Archivio per l'etichetta ‘poesia amicizia web

L’AMICIZIA VIRTUALE – Poesia francese degli inizi dei social network.. tanto semplice.. ma carinissima   Leave a comment

 
 
 

.

.

L’AMICIZIA VIRTUALE

.


 

 

 


POESIA FRANCESE MOLTO… MOLTO SEMPLICE…

DIREI QUASI NAIF… MA TANTO CARINA


 

 

 

.

.

.

Ho trovato diverso tempo fa questa poesia, di autore ignoto,

in un sito francese… e penso che sia stata scritta

quando iniziarono a diffondersi le comunità d'amici nel web.


Infatti ci parla di amicizia virtuale in un modo molto semplice

ma dolce, carino, affettuoso e genuino

e per questo mi fa piacere condividerla con voi.





 

 
 
 

Essa in fondo parla proprio di noi
e dei nostri rapporti di amicizia, qui ed in altri siti,
in cui abbiamo rapporti di dialogo e condivisione
più o meno intensi.
 
 
Qui giù il testo che trovai…

 
 
 
 
 
 
 
 
 


tititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.gif

 

 

 

E qui ora il testo in italiano…

 

 

 

 

L’AMICIZIA VIRTUALE

Traduz. Tony Kospan

 

L’amicizia virtuale


non ha distanze nè frontiere.


Ha un viso sconosciuto ed immaginario


con gran cuore 


che tutti i giorni


s’occupa di te


si confida con te…


condivide con te le sue scoperte


e si augura le cose più belle per te.


La sera viene a portarti la buonanotte


ed a dirti… “A domani” e


spesso è la prima la mattina a darti


il buongiorno.


E’ un’amicizia che senti… reale


benché virtuale.


 

 

 

 

 (La mia traduzione non è letterale ma cerca di seguire lo spirito dei versi)

 

 

     

 

 

Un affettuoso saluto a tutte le amiche

ed a tutti gli amici… virtuali

Tony Kospan



 

 

PER LE NOVITA’ DEL BLOG…
SE… TI PIACE… ISCRIVITI





 
 
 

 

 

Amicizia virtuale – Poesia francese degli inizi del mondo virtuale.. tanto naif.. ma carinissima..   1 comment

 
 
 

.

.

L’AMICIZIA VIRTUALE

.


 

 

 


POESIA FRANCESE MOLTO… MOLTO SEMPLICE…

DIREI QUASI NAIF… MA TANTO CARINA


 

 

 

.

.

.

Ho trovato diverso tempo fa questa poesia, di autore ignoto,

in un sito francese… e penso che sia stata scritta

quando iniziarono a diffondersi le comunità d'amici nel web.


Infatti ci parla di amicizia virtuale in un modo molto semplice

ma dolce, carino, affettuoso e genuino

e per questo mi fa piacere condividerla con voi.





 

 
 
 

Essa in fondo parla proprio di noi
e dei nostri rapporti di amicizia, qui ed in altri siti,
in cui abbiamo rapporti di dialogo e condivisione
più o meno intensi.
 
 
Qui giù il testo che trovai…

 
 
 
 
 
 
 
 
 


tititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.gif

 

 

 

E qui ora il testo in italiano…

 

 

 

 

L’AMICIZIA VIRTUALE

Traduz. Tony Kospan

 

L’amicizia virtuale


non ha distanze nè frontiere.


Ha un viso sconosciuto ed immaginario


con gran cuore 


che tutti i giorni


s’occupa di te


si confida con te…


condivide con te le sue scoperte


e si augura le cose più belle per te.


La sera viene a portarti la buonanotte


ed a dirti… “A domani” e


spesso è la prima la mattina a darti


il buongiorno.


E’ un’amicizia che senti… reale


benché virtuale.


 

 

 

 

 (La mia traduzione non è letterale ma cerca di seguire lo spirito dei versi)

 

 

     

 

 

Un affettuoso saluto a tutte le amiche

ed a tutti gli amici… virtuali

Tony Kospan



 

 

PER LE NOVITA’ DEL BLOG…
SE… TI PIACE… ISCRIVITI





 
 
 

 

 

Amitié virtuelle – Poesia francese tanto naif.. ma carinissima.. degli inizi del mondo vituale   3 comments

 
 
 

.

.

L’AMICIZIA VIRTUALE

.


 

 

 


POESIA FRANCESE MOLTO… MOLTO SEMPLICE…

DIREI QUASI NAIF… MA TANTO CARINA


 

 

 

.

.

.

Ho trovato diverso tempo fa questa poesia, di autore ignoto,

in un sito francese… e penso che sia stata scritta

quando iniziarono a diffondersi le comunità d'amici nel web.


Infatti ci parla di amicizia virtuale in un modo molto semplice

ma dolce, carino, affettuoso e genuino

e per questo mi fa piacere condividerla con voi.





 

 
 
 

Essa in fondo parla proprio di noi
e dei nostri rapporti di amicizia, qui ed in altri siti,
in cui abbiamo rapporti di dialogo e condivisione
più o meno intensi.
 
 
Qui giù il testo che trovai…

 
 
 
 
 
 
 
 
 


tititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.gif

 

 

 

E qui ora il testo in italiano…

 

 

 

 

L’AMICIZIA VIRTUALE

Traduz. Tony Kospan

 

L’amicizia virtuale


non ha distanze nè frontiere.


Ha un viso sconosciuto ed immaginario


con gran cuore 


che tutti i giorni


s’occupa di te


si confida con te…


condivide con te le sue scoperte


e si augura le cose più belle per te.


La sera viene a portarti la buonanotte


ed a dirti… “A domani” e


spesso è la prima la mattina a darti


il buongiorno.


E’ un’amicizia che senti… reale


benché virtuale.


 

 

 

 

 (La mia traduzione non è letterale ma cerca di seguire lo spirito dei versi)

 

 

     

 

 

Un affettuoso saluto a tutte le amiche

ed a tutti gli amici… virtuali

Tony Kospan



 

 

PER LE NOVITA’ DEL BLOG…
SE… TI PIACE… ISCRIVITI





 
 
 

 

 

Amitié virtuelle (Amicizia virtuale) – Poesia francese tanto naif ma carinissima   1 comment

 
 
 

.

.

L’AMICIZIA VIRTUALE

.


 

 

 


POESIA FRANCESE MOLTO… MOLTO SEMPLICE…

DIREI QUASI NAIF… MA TANTO CARINA


 

 

 

.

.

.

Ho trovato diverso tempo fa questa poesia, di autore ignoto,

in un sito francese… e penso che sia stata scritta

quando iniziarono a diffondersi le comunità d'amici nel web.


Infatti ci parla di amicizia virtuale in un modo molto semplice

ma dolce, carino, affettuoso e genuino

e per questo mi fa piacere condividerla con voi.





 

 
 
 

Essa in fondo parla proprio di noi
e dei nostri rapporti di amicizia, qui ed in altri siti,
in cui abbiamo rapporti di dialogo e condivisione
più o meno intensi.
 
 
Qui giù il testo che trovai…

 
 
 
 
 
 
 
 
 


tititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.gif

 

 

 

E qui ora il testo in italiano…

 

 

 

 

L’AMICIZIA VIRTUALE

Traduz. Tony Kospan

 

L’amicizia virtuale


non ha distanze nè frontiere.


Ha un viso sconosciuto ed immaginario


con gran cuore 


che tutti i giorni


s’occupa di te


si confida con te…


condivide con te le sue scoperte


e si augura le cose più belle per te.


La sera viene a portarti la buonanotte


ed a dirti… “A domani” e


spesso è la prima la mattina a darti


il buongiorno.


E’ un’amicizia che senti… reale


benché virtuale.


 

 

 

 

 (La mia traduzione non è letterale ma cerca di seguire lo spirito dei versi)

 

 

     

 

 

Un affettuoso saluto a tutte le amiche

ed a tutti gli amici… virtuali

Tony Kospan



 

 

PER LE NOVITA’ DEL BLOG…
SE… TI PIACE… ISCRIVITI





 
 
 

 

 

Amitié virtuelle… poesia francese tanto naif ma carinissima che inneggia all’amicizia virtuale   3 comments

 
 
 

.

.

L’AMICIZIA VIRTUALE

.


 

 

 


POESIA FRANCESE MOLTO… MOLTO SEMPLICE…

DIREI QUASI NAIF… MA TANTO CARINA


 

 

 

.

.

.

Ho trovato diverso tempo fa questa poesia, di autore ignoto,

in un sito francese… e penso che sia stata scritta

quando iniziarono a diffondersi le comunità d'amici nel web.


Infatti ci parla di amicizia virtuale in un modo molto semplice

ma dolce, carino, affettuoso e genuino

e per questo mi fa piacere condividerla con voi.





 

 
 
 

Essa in fondo parla proprio di noi
e dei nostri rapporti di amicizia, qui ed in altri siti,
in cui abbiamo rapporti di dialogo e condivisione
più o meno intensi.
 
 
Qui giù il testo che trovai…

 
 
 
 
 
 
 
 
 


tititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.giftititaa7f3f79e26534045.gif

 

 

 

E qui ora il testo in italiano…

 

 

 

 

L’AMICIZIA VIRTUALE

Traduz. Tony Kospan

 

L’amicizia virtuale


non ha distanze nè frontiere.


Ha un viso sconosciuto ed immaginario


con gran cuore 


che tutti i giorni


s’occupa di te


si confida con te…


condivide con te le sue scoperte


e si augura le cose più belle per te.


La sera viene a portarti la buonanotte


ed a dirti… “A domani” e


spesso è la prima la mattina a darti


il buongiorno.


E’ un’amicizia che senti… reale


benché virtuale.


 

 

 

 

 (La mia traduzione non è letterale ma cerca di seguire lo spirito dei versi)

 

 

     

 

 

Un affettuoso saluto a tutte le amiche

ed a tutti gli amici… virtuali

Tony Kospan



 

 

PER LE NOVITA’ DEL BLOG…
SE… TI PIACE… ISCRIVITI





 
 
 

 

 

L’AMICIZIA VIRTUALE…- POESIA FRANCESE “NAIF”… MA TANTO CARINA   Leave a comment

 
 
 

 

 

 

 

L’AMICIZIA VIRTUALE…

 

 

POESIA FRANCESE

MOLTO SEMPLICE… DIREI QUASI NAIF…

 MA CARINISSIMA

 

 

 

 

 

 

Ho trovato diverso tempo fa questa poesia di autore ignoto… 
in un sito francese… e penso che sia stata scritta
nei primi tempi della diffusione delle comunità d'amici virtuali

 

Infatti ci parla di amicizia virtuale
in un modo molto semplice…
ma dolce, carino, affettuoso e genuino…
e per questo mi fa piacere condividerla con voi…

 

 

 

 
 
 
Essa in fondo parla proprio di noi…
e dei nostri rapporti di amicizia qui ed in altri siti…
in cui abbiamo rapporti di dialogo e condivisione
più o meno intensi…
 
 
Qui giù il testo che trovai…
 
 
 
 
Amitié-virtuelle
 
 
 
 
 

 

 

 

E qui ora il testo in italiano…

 

 

 

 

L’AMICIZIA VIRTUALE

 

L’amicizia virtuale
non ha distanze nè frontiere

Ha un viso sconosciuto ed immaginario
con gran cuore
che tutti i giorni
s’occupa di te
si confida con te…
condivide con te le sue scoperte
e si augura le cose più belle per te.

La sera viene a portarti la buonanotte
ed a dirti… “A domani” e
spesso è la prima la mattina a darti
il buongiorno

E’ un’amicizia che senti… reale
benché virtuale..

 

 

 

 

 

(La traduzione – non letterale – è mia)

 

 

     

 

Un affettuoso saluto a tutte le amiche

ed a tutti gli amici virtuali

 

Tony Kospan

 

Immagine

 

 

 

80x8080x8080x80

IL SALOTTO DI SOGNO DI FB?
 
samp5873205a0f06c928.jpg PSICHE E SOGNO picture by orsosognante
 
 

 

L’AMICIZIA VIRTUALE… POESIA FRANCESE NAIF MA MOLTO CARINA   3 comments

 
 
 

 

 

 

 

L’AMICIZIA VIRTUALE…

 

 

POESIA FRANCESE

MOLTO SEMPLICE… DIREI QUASI NAIF…

 MA CARINISSIMA

 

 

 

 

 

 

Ho trovato diverso tempo fa questa poesia di autore ignoto… 
in un sito francese… e penso che sia stata scritta
nei primi tempi della diffusione delle comunità d'amici virtuali

 

Infatti ci parla di amicizia virtuale
in un modo molto semplice…
ma dolce, carino, affettuoso e genuino…
e per questo mi fa piacere condividerla con voi…

 

 

 

 
 
 
Essa in fondo parla proprio di noi…
e dei nostri rapporti di amicizia qui ed in altri siti…
in cui abbiamo rapporti di dialogo e condivisione
più o meno intensi…
 
 
Qui giù il testo che trovai…
 
 
 
 
Amitié-virtuelle
 
 
 
 
 

 

 

 

E qui ora il testo in italiano…

 

 

 

 

L’AMICIZIA VIRTUALE

Traduz. Tony Kospan

 

L’amicizia virtuale
non ha distanze nè frontiere

Ha un viso sconosciuto ed immaginario
con gran cuore
che tutti i giorni
s’occupa di te
si confida con te…
condivide con te le sue scoperte
e si augura le cose più belle per te.

La sera viene a portarti la buonanotte
ed a dirti… “A domani” e
spesso è la prima la mattina a darti
il buongiorno

E’ un’amicizia che senti… reale
benché virtuale..

 

 

 

 

 

(La traduzione – non letterale – è mia)

 

 

     

 

Un affettuoso saluto a tutte le amiche

ed a tutti gli amici virtuali

 

Tony Kospan

 

Immagine

 

 

 

80x8080x8080x80

IL SALOTTO DI SOGNO DI FB?
 
samp5873205a0f06c928.jpg PSICHE E SOGNO picture by orsosognante
 
 

 

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: