TIMELINE – LINEA DELLA VITA – ANTICA POESIA CHEROKEE (18° SEC.)   Leave a comment

 

 

 

 

La poesia indiana, all’inizio,

non è la poesia così come l’intendiamo noi…

bensì pensieri… riflessioni… preghiere…

che i capi… e gli anziani… delle tribù

proponevano al loro popolo.

 

 

 

 

Più tardi… in epoca quindi abbastanza recente…

è divenuta anche presso di loro

un fatto letterario

secondo i contorni classici della poesia

che conosciamo.

 

 

 

 

 
 
 
 

 
 

 

 

Esploriamo dunque questo particolare mondo…

che ha tanti estimatori nel web,

con una delle poesie scritte

(o tramandate oralmente e scritte successivamente)  

nei secoli 18° e 19°.

 
 
 

 

 

 

TIME LINE – LINEA DELLA VITA

 

ANTICA POESIA PELLEROSSA

 

 

 

Ho trovato questa poesia solo in lingua inglese… 

 

lingua inglese antica e per di più utilizzata da un nativo…

 

(molte parole infatti non sono nel vocabolario)

 

per cui chiedo

 

a chiunque sia in grado di fornire una traduzione

 

più corretta della mia… di aiutarmi… a migliorarla…

 

 

Per questo propongo anche la versione originale… 

 

 

 

 

 

 
 
 
LA LINEA DELLA VITA
cherokee anonimo  18° secolo
 
Adesso, allora!
Ah, ora tu vieni ad ascoltare,
tu alla fin fine capisci d’ Essere Umano,
tu ora te ne stai fermo, tu capo di esseri umani.
Tu non sarai l’ultimo che si lascia prendere dalla passione.
Tu non sarai, come potresti pensare,
il primo a lasciarsi prendere dalla passione.
Io colpito dalla cataratta, non sono però ancora fuori di me.
Io stenderò la mia mano lì dove tu sei.
La mia anima è venuta a bagnarsi nel tuo stesso corpo.
La schiuma bianca si aggrapperà alla mia testa man mano
che avanzo lungo il percorso della vita,
il bianco bastone entrerà nella mia mano tesa.
Il fuoco del focolare sarà lasciato acceso per me
in modo che bruci senza spegnersi.
L’anima sarà poi innalzata al settimo superiore mondo.
 
 
 
 

                
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 TIMELINE
Chinook (Anonymous) (18th Century)
 
Now, then!
Ha, now thou hast come to listen, thou Long Human Being,
thou art staying, thou Helper of human beings. 
Thou never lettest go thy grasp from the soul. 
Thou hast, as if it were, taken a firmer grasp upon the soul. 
I originated at the cataract, not so far away. 
I will stretch out my hand to where thou art.
My soul has come to bathe itself in thy body. 
The white foam will cling to my head as I walk along the path of life,
the white staff will come into my extended hand.
The fire of the hearth will be left burning for me incessantly.
The soul has been lifted up successively to the seventh upper world.

 
 
 
 
 
 
 
 
CIAO DA TONY KOSPAN
 
 
 

 
  

SE AMI LA POESIA
SCRIVERLA… LEGGERLA…
NEL GRUPPO DI FACEBOOK
FANTMONDOPOESIA.jpg picture by orsotony21  
 
 
 

Lascia un Commento

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Modifica )

Foto Twitter

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Modifica )

Foto di Facebook

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Modifica )

Connecting to %s

Iscriviti

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 71 other followers